- Diskon ❯ Semua buku didiskon mulai 10%
- Asli ❯ Kami menjual buku asli, dari penerbit. Tidak menjual buku bajakan, repro, kw atau ilegal lainnya
- Pengiriman ❯ Pengiriman ke seluruh Indonesia, pengiriman ke luar negeri sila WA kami
- Pembayaran ❯ Transfer Bank, Dompet Elektronik (Link Aja, Dana, Go Pay, OVO)
- Pengadaan ❯ Menerima pengadaan buku untuk perpustakaan
Pengantar Penerjemahan
Rp 34.000 Rp 40.000Kode | 978-602-386-827-8 |
Stok | Tersedia |
Kategori | Bahasa |
Pengantar Penerjemahan
Penulis : Ahmad Muam dan Cisya Dewantara Nugraha
Tebal : 106 hlm
Ukuran : 15,5 x 23 cm
Penerbit : UGM Press
Deskripsi :
Perkembangan teknologi membawa arus perubahan luar biasa pada dunia terjemahan. Meskipun begitu, kajian terjemahan seperti tidak pernah habis karena terkait dengan bahasa yang lahir dari konteks budaya berbeda. Teknologi menjadi tambahan item dalam kajian penerjemahan melengkapi aspek lain seperti penerjemah (pelaku), budaya, linguistik, terjemahan sebagai profesi dan aspek aspek turunannya. Namun demikian, serpihan aspek-aspek yang kompleks dalam dunia terjemahan tersebut harus didekati dari satu pintu awal; pemahaman terhadap dasar-dasar konsep terjemahan. Buku ajar ini merangkum konsep-konsep dasar menggunakan referensi literatur dari praktisi-praktisi penerjemahan, sebagai pedoman bagi mahasiswa Program Studi Bahasa Inggris dalam menerjemahkan beragam jenis teks secara terukur dan sistematis.
Tuntutan capaian pembelajaran vokasional yang dirancang demi memenuhi tujuan-tujuan spesifik sesuai analisis kebutuhan industri menjadi pertimbangan kedalaman bahasan dalam setiap bab, selain keterbatasan jumlah jam pembelajaran terjemahan dalam keseluruhan masa studi. Sekalipun demikian, tantangan tersebut diharapkan tidak mengurangi tujuan besar bahwa buku ini mampu berperan sebagai pegangan yang memadai bagi mahasiswa vokasional yang lebih banyak menjalankan proses pembelajaran yang mendekati problem based learning. Di dalam buku ini juga diberikan petunjuk-petunjuk praktis agar mahasiswa mendapatkan gambaran secara lebih mendetail mengenai berbagai metode dan teknik penerjemahan yang efektif di dunia kerja pengalihbahasaan, serta latihan-latihan menerjemahkan teks yang dapat dilakukan baik di dalam kelas maupun di luar kuliah. Kami berharap agar setelah membaca isi buku ini dan menerapkan metode-metode yang diajarkan, para pemula dalam penerjemahan menjadi lebih percaya diri untuk mencoba berkarir sebagai penerjemah.
Pengantar Penerjemahan
Berat | 120 gram |
Kondisi | Baru |
Dilihat | 159 kali |
Diskusi | Belum ada komentar |
Keterampilan Berbahasa Indonesia
Penulis : Erlinda Simanungkalit, dkk. Tebal : 178 hlm Ukuran : 16 x 24 cm Penerbit : Ombak Deskripsi : Di dalam kedudukannya sebagai bahasa nasional, bahasa Indonesia memiliki fungsi sebagai lambang kebanggan nasional, lambang identitas nasional, alat yang memungkinkan peraturan berbagai masyarakat yang berbeda latar belakang sosial, budaya, politik,…
Rp 42.500 Rp 50.000Menulis dan Menerbitkan Kertas Ilmiah di Jurnal Internasional
Penulis : P.L. Rika Fatima dan Ivan Lanovara Tebal : x + 124 hlm Ukuran : 16 x 23 cm Penerbit : Gava Media Deskripsi : Menulis kertas ilmiah untuk diterbitkan di jurnal internasional merupakan salah satu proses, yang hingga saat ini masih mengintimidasi beberapa penulis. Salah satu bagian yang memberatkan yaitu perasaan ragu-ragu dan…
Rp 38.250 Rp 45.000Mudah Belajar Bahasa Inggris Lewat Teks Terjemahan
Penulis : Hasan Basri Tebal : 200 hlm Ukuran : Penerbit : Noktah Deskripsi : Kemampuan memahami teks termasuk salah satu goal yang ingin dicapai oleh banyak orang yang belajar bahasa Inggris. Pemahaman tersebut tidak sebatas pada kata per kata atau frasa per frasa, tetapi pemahaman terhadap teks secara menyeluruh. Untuk mencapai goal tersebut, diperlukan…
Rp 46.750 Rp 55.000Praktik Penerjemahan Dasar
Penulis : Haru Deliana Dewi Tebal : 214 hlm Ukuran : 17,5 x 25 cm Penerbit : Manggu Deskripsi : Buku Praktik Penerjemahan Dasar: Penerjemahan Beberapa Jenis Teks merupakan kelanjutan dari buku Dasar-Dasar Penerjemahan Umum (DDPU) yang membahas teori dan praktik dari penerjemahan beberapa jenis teks. Buku ini membahas penerjemahan teks resep, teks manual, abstrak,…
Rp 94.605 Rp 111.300Menjadi Guru Penulis (Selangkah Demi Selangkah dalam Menulis Laporan PTK, Modul, Karya Ilmiah Populer)
Penulis : Haryono Tebal : x + 304 hlm Ukuran : 16 x 23 cm Penerbit : Gava Media Deskripsi : Guru zaman now adalah guru yang tidak hanya sekedar mengajar dan mendidik lantas berpangku tangan sambil menikmati zona nyaman. Guru zaman now harus berubah. Bukan lagi menjadi guru yang pasif, akan tetapi jadilah guru yang aktif dan kreatif….
Rp 75.650 Rp 89.000Seni Penerjemahan Sastra
Penulis : Anton Kurnia Tebal : 204 hlm Ukuran : 14 x 20 cm Penerbit : Diva Press Deskripsi : Kerja penerjemahan memang bukan soal gampang. Mikhail Rudnitzky, pakar penerjemahan dari Rusia, menggambarkan proses penerjemahan itu terkadang seperti seseorang yang harus melukiskan sebuah rumah indah di negara lain, sementara di negaranya sendiri rumah dengan arsitektur…
Rp 55.250 Rp 65.000
Belum ada komentar, buka diskusi dengan komentar Anda.